When a French dictionary included the gender-nonspecific “iel” for the first time, a virulent reaction erupted over “wokisme” exported from American universities.
from NYT > Top Stories https://ift.tt/319Xr7W
via IFTTT
Sunday, November 28, 2021
Home »
Newyork time
,
NYT > Top Stories
» In a Nonbinary Pronoun, France Sees a U.S. Attack on the Republic
0 comments:
Post a Comment